21:11

Позитивнее, позитивнее...
Коллега рассказал историю.
В студенчестве он жил в общежитии, и в их комнате нередко гостил некий китаец. Когда китайцу пришла пора уезжать, он подарил им небольшой коврик, вышитый иероглифами. Сказал, что коврик нужно повесить на стену, и что он приносит удачу.
Через год этот коврик увидел человек, который изучал китайский язык. И он смог прочесть эти иероглифы.

Надпись на коврике гласила: «Китайский солдат! Пощади это жилище. Здесь дали кров и хлеб китайцу».

Комментарии
09.12.2017 в 21:32

Отлично!

С иероглифами вообще беда. Народ привлекает восточный колорит, но разбирается в этом мало кто. Китайского я не знаю, учу японский. Некоторые иероглифы повторяются (и, что важно, имеют то же значение).

Сестра в магазине купила тетрадку с иероглифом. Спрашивала у продавщицы, что тот значит. Продавщица, конечно, сказала, что иероглиф значит "счастье" (беспроигрышный вариант). Я смотрю, а там написано "демон" (鬼;).
10.12.2017 в 17:05

zHz00, небось из "Сейлор Мун" срисовали, с записки Рэй "акурё тайсан" :) .
10.12.2017 в 17:07

Может быть. Но на тетради каллиграфически кистью было написано (то есть: намалёвано).
10.12.2017 в 17:08

А, или вы про о-фуда? В вашем тексте нету иероглифа "они")